The Impact of Explicit Instruction on the Use of Discourse Markers in Classroom:
A Comparative Study of ESL Students
DOI:
https://doi.org/10.22437/ijolte.v10i1.48683Keywords:
Discourse markers, Explicit instruction, Classroom interaction, CommunicationAbstract
This study examines the effect of explicit instruction on English as a Second Language (ESL) students’ pragmatic competence, focusing on their use of discourse markers (DMs) such as “so,” “okay,” “oh,” “however,” and “well” in spoken interactions. A quasi-experimental design was applied, with Class A as the experimental group and Class B as the control group. Pre-test results revealed a minor difference in DM use, with Class A producing 32 instances and Class B 27. The marker “so” was most common, while “okay” appeared least. A pre-test t-test (t = 1.39, p = 0.203) indicated no significant difference, suggesting similar baseline proficiency. After explicit instruction for Class A, post-test results showed substantial improvement: Class A achieved a mean of 12.8 (SD = 1.92), compared to Class B’s 4.6 (SD = 1.14). A post-test t-test (t = 8.2, p = 0.001) confirmed significance. Findings underscore the value of explicit instruction in enhancing ESL learners’ pragmatic competence.
Downloads
References
Aijmer, K. (2013). Understanding pragmatic markers: A variational pragmatic approach. Edinburgh University Press.
Akbaş, E., & Bal-Gezegin, B. (2022). Exploring the functions of okay as a discourse marker in an English-medium instruction class. In English as the Medium of Instruction in Turkish Higher Education: Policy, Practice and Progress (pp. 233-256). Cham: Springer International Publishing.
Alami, M. (2016). An investigation of pragmatic functions and position of prevalent Persian discourse markers used in casual conversations among Tehrani speakers. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 5(1), 250-263.
Amino, K. (2020). Conceptualizing the Japanese and American Occupational Meeting, An Examination of the Pragmatic Usage of English and Japanese Discourse Markers “OH” and “ATT”. International Journal of Communication, 101-6
Asadzadian, G., Saad, R., & Asadzadian, F. (2017). The impact of discourse marker instruction on fluency, accuracy, and complexity improvement of Iranian intermediate EFL learners. International Journal of English Linguistics, 7(5), 152.
Aufa, F. (2011). The use of discourse completion task (DCT) as explicit instruction on Indonesian EFL learners' production of suggestion acts. Journal of English and Education (JEE), 21-43. https://doi.org/10.20885/jee.v5i2.5597
Aydin, F. A. T. M. A. (2023). Effects of implicit and explicit form-focused instruction on the development of L2 pragmatic competence. TESOL Communications, 2(1).
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Longman. https://doi.org/10.1075/z.232
Bolden, G. B. (2009). Implementing Incipient Actions: The Discourse Marker ‘So’in English Conversation. Journal of pragmatics, 41: 974-998.
Broderick, J. P. (2001). Discourse intonation and speaking English as a second language. In Deseret Language and Linguistic Society Symposium (Vol. 27, No. 1, p. 2).
Buysse, L. (2012). So as a Multifunctional Discourse Marker in Native and Learner Speech. Journal of Pragmatics, 44:1764-1782. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.08.012
Cohen, J. (1960). A coefficient of agreement for nominal scales. Educational and psychological measurement, 20(1), 37-46. https://doi.org/10.1177/001316446002000104
Cohen, L. (2012). An identity structure in narrative: Discourse functions of identity-in-practice. Narrative Inquiry, 22(2), 247-266.
Demissie, G., Amogne, D., & Gashaw, A. (2025). The effect of using google docs on Ethiopian EFL students' collaborative writing improvement. Australian Journal of Applied Linguistics, 8(3), 102622-102622. https://doi.org/10.29140/ajal.v8n3.102622
Diễm, P. N. (2023). The Function of Discourse Marker “Well” In English and Vietnamese Communication. South Asian Research Journal of Humanities and Social Sciences, 5: 25-33. https://doi.org/10.36346/sarjhss.2022.v05i02.002
Faisal, W. M. (2023). The Discourse Marker (Well) in Selected Talk Shows: A Discourse Analysis Study. International Journal of Research in Social Sciences & Humanities, 1: 2454-4671
Flor, A. M., & Soler, E. A. (2004). Pragmatic Competence In The Esp Context: A Study Across Disciplines1. Linguistic Studies in Academic and Professional English, (17), 167.
Flowerdew, J., & Tauroza, S. (1995). The effect of discourse markers on second language lecture comprehension. Studies in second language acquisition, 17(4), 435-458. https://doi.org/10.1017/S0272263100014406
Foolen, A. (2011). Pragmatic Markers in a Sociopragmatic Perspective. Pragmatics of Society, 5: 217-282.
Fraser, B. (1999). What are discourse markers?. Journal of pragmatics, 31(7), 931-952. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00101-5
Fung, L., & Carter, R. (2007). Discourse markers and spoken English: Native and learner use in pedagogic settings. Applied linguistics, 28(3), 410-439. https://doi.org/10.1093/applin/amm030
Fuseini, K. (2024). The multifunctional use of discourse markers in an ESL classroom: An empirical study of ‘Okay,’‘Oh,’‘Well,’and ‘So’. Journal of Linguistics and Language in Education, 18(2), 111-140. https://orcid.org/0000-0003-0984-160X
Hernández, T. (2008). The effect of explicit instruction and input flood on students' use of Spanish discourse markers on a simulated oral proficiency interview. Hispania, 665-675.
Hernández, T. A. (2021). Explicit instruction for the development of L2 Spanish pragmatic ability during study abroad. System, 96, 102395. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102395
Hongying, L. (2020). A Corpus-Based Study of the Discourse Marker “Well” and Its Pragmatic Functions in L2 Learners’ Dialogues. Sino-US English Teaching, 17: 129-133.
Hsieh, C. L., & Chen, C. Y. (2005). A cross-linguistic study on the speech act of refusals with pedagogical implications. In Proceedings of the 5th Annual Wenshan International Conference on English Language Teaching, Literature, and Linguistics 2005 (pp. 188-202).https://doi.org/10.24247/ijcmsfeb20201
Ifantidou, E. (2013). Pragmatic competence and explicit instruction. Journal of Pragmatics, 59, 93-116. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.12.008
Jalilifar, A., & Alipour, M. (2007). How explicit instruction makes a difference: Metadiscourse markers and EFL learners' reading comprehension skill. Journal of College Reading and Learning, 38(1), 35-52. https://doi.org/10.1080/10790195.2007.10850203
Jalilifar, A., Alipour, M., & Parsa, S. (2014). Comparative Study of Nominalization in Applied Linguistics and Biology Books. Journal of Research in Applied Linguistics, 5(1), 24-43.
Jucker, A. H. (1993). The discourse marker well: A relevance-theoretical account. Journal of pragmatics, 19(5), 435-452. https://doi.org/10.1016/0378-2166(93)90004-9
Kasper, G., & Rose, K. R. (2002). Introduction to second language pragmatic development. Language Learning, 52, 1-11.
Kasper, G., & Rose, K. R. (2002). Pragmatic development in a second language. Language learning. https://psycnet.apa.org/record/2003-00643-001
Kovač, M. M., & Jakupčević, E. (2020). Discourse Marker Use in L2 English: A Case Study With Engineering Students. Društvene i humanističke studije, 5(3 (12)), 175-190.
Landis, J. R., & Koch, G. G. (1977). An application of hierarchical kappa-type statistics in the assessment of majority agreement among multiple observers. Biometrics, 363-374. https://doi.org/10.2307/2529786
Lee, J. M. (2017). The Multifunctional Use of a Discourse Marker “Okay” by Korean EFL teachers. Foreign Language Education Research, 21: 41-65.
Li, M., & Xiao, Y. (2012). A comparative study on the use of the discourse marker well by Chinese learners of English and native English speakers. International Journal of English Linguistics, 2(5), 65-71.
Mirzaei J. Seyyed H. and Hamid A. (2018). politeness strategies and use of discourse markers." Cogent Arts & Humanities 5.1 (2018): 1461048.
Nowotny, A. (2004). The Functions of Okay in Classroom Discourse v The Functions of Okay in Task-Oriented Discourse. http://www.cs.columbia.edu/~julia/papers/673nowotny2004.pdf
Rahimi, F., & Riasati, M. J. (2012). The effect of explicit instruction of discourse markers on the quality of oral output. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 1(1), 70-81. https://doi.org/10.7575/ijalel.v.1n.1p.70
Rennie, E., Lunsford, R. & Heeman, P.A. (2016). The Discourse Marker "so" in TurnTaking and Turn-Releasing Behavior. Interspeech., 8: 1280-1284
Schiffrin, D. (1987). Discourse Markers. Cambridge University Press.
https://doi.org/10.1017/CBO9780511611841
Soler, A. (2007). E. Fostering EFL learners’ awareness of requestin g through explicit and implicit consciousness-raising tasks. Investigating tasks in formal language learning, 221-241.
Taguchi, N. (2015). Instructed pragmatics at a glance: Where instructional studies were, are, and should be going. Language Teaching, 48(1), 1-50. https://doi.org/10.1017/S0261444814000263
Tonio, J. (2021). Pragmatic Functions of Discourse Marker ‘well’in Selected Spoken Discourse of Philippine English. International Journal of Language and Literary Studies, 3(3): 189-201. https://doi.org/10.36892/ijlls.v2i3.665
Tree, J. E. & Schrock, J.C. (1999). Discourse Markers in Spontaneous Speech: Oh What a Difference an “Oh” Makes. Journal of Memory and Language, 40, 280- 295. https://doi.org/10.1006/jmla.1998.2613
Trester, A. M. (2009). Discourse marker ‘oh’as a means for realizing the identity potential of constructed dialogue in interaction 1. Journal of Sociolinguistics, 13(2), 147-168. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2009.00402.x
Trihartanti, R. P. & Damayanti, D. (2014). The use of ‘oh’and ‘well’as Discourse Markers in Conversation of Bandung State Polytechnic Students. Journal: Language Education and Acquisition 7(1): 22-44.
Turiman, S. (2020). The Use of Discourse Marker ‘So’ in The Malaysian ESL Job Interviews. International Journal of Language Education and Applied Linguistics, 1424.https://doi.org/10.15282/ijleal.v10.4212
Yong-ping, R. A. N. (2003). A Pragmatic Account of the Discourse Marker WELL. Journal of Foreign Languages, 3: 58-64.
Yoshimi, D. R. (2001). 11 Explicit instructions and JFL learners’ use of interactional discourse markers. Pragmatics in language teaching, 223. https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.016
Zarei, F. (2013). Discourse markers in English. Innovation, 49: 107-117.
Ziafar, M. (2020). The influence of explicit, implicit, and contrastive lexical approaches on pragmatic competence: The case of Iranian EFL learners. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 58(1), 103-131. https://doi.org/10.1515/iral-2016-0018
Ziashahabi, S., Jabbari, A. A., & Razmi, M. H. (2020). The effect of interventionist instructions of English conversational implicatures on Iranian EFL intermediate level learners’ pragmatic competence development. Cogent Education, 7(1), 1840008. https://doi.org/10.1080/2331186X.2020.1840008
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 International Journal of Language Teaching and Education

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The Authors submitting a manuscript do so on the understanding that if accepted for publication, copyright of the article shall be assigned to International Journal of Language Teaching and Education (IJoLTe) and Magister Program of English Education Department, Universitas Jambi as publisher of the journal. Copyright encompasses rights to reproduce and deliver the article in all form and media, including reprints, photographs, microfilms, and any other similar reproductions, as well as translations.
IJoLTe keep the rights to articles that have been published. And, the authors are permitted to disseminate published article by sharing the link of IJoLTe' website. Authors are allowed to use their works for any purposes deemed necessary without written permission from IJoLTe with an acknowledgement of initial publication in this journal.
IJoLTe and Magister Program of English Education Department, Universitas Jambi, and the Editors make every effort to ensure that no wrong or misleading data, opinions or statements be published in the journal. In any way, the contents of the articles and advertisements published in IJoLTe are the sole and responsibility of their respective authors and advertisers.
If the article was jointly prepared by more than one author, any authors who submitting the manuscript warrants that he/she has been authorized by all co-authors to be agreed on this copyright and license notice (agreement) on their behalf, and agrees to inform his/her co-authors of the terms of this policy. IJoLTe will not be held liable for anything that may arise due to the author(s) internal dispute. IJoLTe will only communicate with the corresponding author.
By submitting the article/manuscript to this journal, the authors agree with this policy and consciously agree that IJoLTe does not provide royalties or other fees to the authors for their published articles. By agreeing this policy, IJoLTe ensures that published articles are publicly accessible and will be free of charge for the readers. No specific document sign-off is required.
Users of this website will be licensed to use materials from this website following the Creative Commons Attribution 4.0 International License. Please use the materials accordingly
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.



.png)










